新书推荐:《语言接触与以色列希伯来语词汇扩充研究》 Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew
(2003)Ghil`ad Zuckermann,诸葛谩 (Zhuge Man), 伦敦-纽约:
Palgrave Macmillan. Hardback, 304 pages, 216mm x 138mm, ISBN: 140391723X.

Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew

作者简介:Ghil`ad Zuckermann,诸葛谩 (Zhuge Man), 英国牛津大学语言学系获得博士学位,现任教于剑桥大学语言学系,丘吉尔学院Gulbenkian研究院士。曾用英语、以色列语、意大利语、意第绪语、西班牙语、德语和俄语撰写并发表论文,并应邀在新加坡、美国和以色列讲学,在意大利、日本和澳大利亚做兼职研究。

评论:

美国加州大学伯克利分校语言学系教授James A. Matisoff认为:
该书行文十分生动,从众多角度进行论证,是对语言再生现象的美妙阐释。特别是在当前全球化和语际交流飞速发展的历史潮流中,该书的出版相当的及时。

美国芝加哥大学语言学教授Jeffrey Heath认为:
该书留给人的印象十分深刻。诸葛谩对于欧洲和希伯来词汇编纂的论述具有相当的广度……而且,其阐述问题的框架生动活泼,为我们提供了大量词义(和复合词义)的具体发展历史,同时为这些词汇勾勒出了其在该领域的重要地位。

美国马萨诸塞州大学教授Shmuel Bolozky认为:
该书第一次将Phono-Semantic Matching (PSM, 音素语义相配) 模式应用于词语构建机制当中,不仅对于研究以色列希伯来语词汇构成体系做出了重大的贡献,而且对研究普遍意义上的语言变异现象也十分有益。

英国牛津大学圣安东尼学院教授Geoffrey Lewis认为:
该书不仅对于从事此课题研究的学者和研究生有用,对于希伯来语学者也十分有帮助。而且,任何一位喜欢词汇的外行都会对它感兴趣并可以从中有所收获。该书是语源学研究领域的一部重要的创新著作。

纲要:

以色列希伯来语是20世纪复活的一种口语语言系统。它的再生受到新出现的国家体制以及全球化倾向的影响,尤其表现在词汇的发展上,受到多种外语语源的影响而进行扩充。该书论述入微,行文活泼,例证丰富,作者对造词机制、语义指向以及源语言在其中扮演的角色进行了系统地归类与分析,并用社会语言学的方法对各语言讲母语者进行访谈。对于语言接触带来的各种变革,作者不仅对以色列语进行分析,还例举了大量土耳其语、现代汉语、日语、阿拉伯语、意第绪语以及克里奥尔语等进行对比分析。

在第三个千禧年开始之际,我们所生存的世界以全球化、世界性的交流、技术设施和言语表述设施的广泛使用以及语言的扩展主义为特征。词语不需要任何国界,而且其广度可能到将来一段时期(异类减少)也无法达到。因此,对于语言和政治接触带来的模式和动力等的研究没有比现在更适时的了。

内容:

致谢

简介

  1. 词汇扩充研究新视角
  2. 以色列语现状:多源造词成为词汇扩充最理想手段
  3. 义位扩充与词位引入
  4. 不同术语领域的多源造词
  5. 社会语言学分析:对“复活语言”多源造词机制的态度
  6. 源语言介绍
  7. 数据分析
  8. 结论和理论阐释

附录
参考书目

索引